Intercultural Studies of Central and Eastern Europe
en

Dwie powieści Aleksandra Tierechowa – czyli o tym, jak książka może być jednocześnie wciągająca i nieprzyjemna

2018, 11, No. 1

University of Warsaw

Uniwersytet Warszawski, Wydział Lingwistyki Stosowanej, Katedra Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej


Publication date

06.11.2018

Publishing model

open access

Field

Humanities

Discipline

history

Language of publication

Polish

Downloads

PDF 361 KB

Article

Number of views:69

Number of downloads:12

Crossref citations:0

Altmetric score:0


Abstract

The article discusses two novels of modern Russian writer Aleksandr Terekhov – Каменный мост (Stone Bridge) and Немцы (Germans). The main aim of the article is trying to find the answer to a question how a book can be riveting and unsavory at the same time. Both books were appreciated by readers and critics and won literary awards – first in 2009 and the second in 2012. Both are very difficult to read because of the author’s specific style – combination of realistic message with modernist stream of consciousness. The writer’s style comprises also a great dose of cynicism and poisonous irony. The first novel is a sort of a journalist’s investigation and concerns the tragic accident from the Stalinist past. The second can be called a pastiche of an occupational novel and a critical look at the corruption in clerical system in Russia.

Keywords:

Similar publications